Joaquim Biendicho guanya el premi Pere Calders amb una novel·la sobre l'entorn rural de Vila-seca el 1937

Hi explora les «relacions humanes» de famílies de pagesos durant la Guerra Civil

Joaquim Biendicho (Tarragona, 1964) és professor de geografia i història a l'institut Martí Franquès de Tarragona. Tot i la seva passió per la història i que ha ambientat la novel·la en plena guerra civil espanyola, avisa que 1937 «no és en absolut una novel·la històrica, ni és el típic llibre sobre la Guerra Civil, perquè ja estem una mica saturats d'aquesta temàtica», apunta el flamant guanyador del premi Pere Calders de literatura catalana. «El fet que se situï durant la Guerra Civil provoca algunes de les situacions que es narren a l'obra, per exemple, quan troben un paracaigudista mort a la zona o quan hi ha algun bombardeig, però no és una novel·la sobre la Guerra Civil», explica l'autor.

Biendicho relata les «relacions humanes» que s'estableixen entre algunes famílies i pagesos que viuen en l'entorn rural de la Vila-seca del 1937. De fet, fins i tot enceta el llibre amb un plànol de les masies que hi havia a la zona, la majoria de les quals encara existeixen. Però tot és ficció. Encara que un dels personatges dugui el renom del seu avi, Joy, que era de Vila-seca, i que hagi pres com a punt de partida una biografia que ell mateix va deixar escrita, en la novel·la «no hi ha res real; tot és invenció», apunta l'autor, que sí que avisa que una de les masies que apareixen a l'obra era la casa dels seus avis. És un paisatge, doncs, ben conegut per l'autor, que diu que quan era petit jugava als refugis antiaeris que hi ha en aquesta zona del Camp de Tarragona.

A 1937 s'hi encreuen històries de desertors, morts, venjances familiars, bombardejos i gent que fuig i que s'amaga. S'hi relata, per exemple, «la gana que passaven aquelles famílies» i les baralles que hi havia «pel control de l'aigua».

Autor novell

Amb la publicació d'aquesta obra, que acaba d'editar Proa, Biendicho s'estrena en el món editorial. I ho fa entrant per la porta gran: amb la consecució del XIV Premi Pere Calders de literatura catalana, convocat pel Departament d'Educació «amb l'objectiu de reconèixer públicament la tasca literària del personal docent i la tasca docent dels escriptors». Joaquim Biendicho diu que haver guanyat aquest premi «és un bon al·licient» per continuar treballant en el camp literari. Fins ara, Biendicho només havia traduït al castellà l'obra L'enigma de l'aranya, d'Albert Montagut.

L'acte d'entrega del Pere Calders, que està dotat amb 6.100 euros, tindrà lloc el dia 9 de novembre al Palau de Pedralbes de Barcelona. El finalista del premi és Josep Maria Tortajada, per l'obra La suite de Sofia.

Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.