cultura

Adrià Pujol tradueix ‘L'eclipsi' de Perec

L'eclipsi és un monument literari, un thriller en forma de joc lingüístic en què Georges Perec confon i fascina el lector, jugant amb dues desaparicions: la d'un personatge central de la història, Toni Vokl, i la de la lletra A, absent en les més de 70.000 paraules del text. Adrià Pujol (Begur, 1974) és l'autor de la traducció editada per L'Avenç i avui la presenta a la Llibreria 22 (20 h) en un acte que també comptarà amb la intervenció de Sebastià Roig. Perec (1936-1982) és un dels escriptors més innovadors de la literatura francesa del segle XX, amb obres com ara Ellis Island.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia

De l’abús a celebrar la sexualitat, dalt de l’escenari

BARCELONA/IGUALADA
ART

Un incendi malmet part d’una exposició d'Edgar Massegú al Tinglado 2 de Tarragona

TARRAGONA
música

Sidecars: “En dos minuts no podem dir tot el que hem d’explicar en una cançó”

GIRONA
EQUIPAMENTS

El govern aprova una partida de 5,9 milions per al ‘hub’ audiovisual de les Tres Xemeneies

BARCELONA
DANSA

El coreògraf Alexander Ekman porta al Liceu un ‘Midsummer Night’s Dream’ poc shakesperià

BARCELONA
MÚSICA

Joan Manuel Serrat, premi Princesa d’Astúries de les Arts 2024

BARCELONA
RIPOLL

Ramon González i Montse Bastons guanyen els Jocs Florals Comte Guifré

RIPOLL
MÚSICA

El festival de Dixieland torna al carrer

TARRAGONA
GIRONA

Vuit actuacions musicals i teatrals en el Pati Cultural 2024

GIRONA