cultura

Txarango

GRUP DE MÚSICA

“Hem entès com d'útil pot ser la música”

No pot ser que, aquí, les samarretes de les manifestacions vinguin totes de Bangladesh
Volem que la nostra música sigui una abraçada alegre i plaent. No volem renyar la gent

Txarango, el grup català que més empremta ha deixat els últims anys entre els joves del país, ja té nou disc. S'anomena El cor de la terra, es podrà descarregar lliurement a partir de demà en el web del grup i, divendres, estarà disponible a les botigues en format físic. Avui, si el temps ho permet, actuaran al terrat de l'Oficina de Turisme de Girona en el “concert sorpresa” que obre el Festival Strenes.

Han dedicat l'últim any i mig a recórrer Palestina, Àfrica i els camps de refugiats de Grècia. Han pogut treballar amb la calma que tot tercer disc en la trajectòria d'un grup mereix?
(Alguer Miquel) Sí, perquè després de Som Mar, l'espectacle que vam fer amb Chucho Valdés a finals del 2015, vam aturar-nos amb la idea de treballar amb calma aquest disc. Mai no havíem tingut tant de temps per fer cançons com el que hem tingut en aquesta ocasió. I n'hem gravat un munt que no han acabat entrant al disc i que tenim guardades, la qual cosa no ens havia passat mai.
Com han influït en el disc les seves experiències en els camps de refugiats?
(A.M.) Molt, sobretot pel que fa al grup. Ens han ajudat a entendre què és en realitat la música i com aquesta pot esdevenir un llenguatge d'alegria i pau. Els viatges, emocionalment, ens deixaven trasbalsats i les cançons són fruit d'això. No volíem, però, que el disc es convertís en un reflex de l'enrabiada i tristesa que portàvem dins, ja que perdríem el que nosaltres sempre hem volgut fer, que és un discurs basat en l'alegria.
Els ha estat fàcil?
(A.M.) Gens, però cridar no serveix per a res. Queixar-se, naturalment, és important, però hi ha qui es queixa sense fer res i qui, en canvi, ofereix propostes.
No se senten abocats, després de totes les experiències viscudes en camps de refugiats, a mostrar-se més irats?
Sí, però al final és el nostre so el que ens fa connectar amb la gent. En les cançons parlem de fer les coses junts i celebrar la vida, i això fa que molta gent amb poca tendència a la politització, per exemple, busqui una cançó nostra a Facebook i acabi a la pàgina web de l'Obra Social de la Plataforma d'Afectats per la Hipoteca. Això és molt potent i cal protegir-ho.
Actuen amb intel·ligència...
(A.M.) Hi ha molta estètica, i a l'esquerra, de fet, n'hi ha moltíssima. Ja n'estem, d'emprenyats, ja. Jo mateix he estat al Parlament exigint a tots els grups que moguin fitxa, però això no volem vehicular-ho a través de la música. Si ho féssim, possiblement acabaríem creant reductes tan crispats que, per a molta gent, es farien impenetrables.
La primera cançó, que té com a introducció un recitat de Joan Crosas, s'anomena ‘Obriu les portes'. Què pot fer la música per aconseguir que s'obrin?
(A.M.) Doncs mira, et resumiré la nostra experiència: ens vam plantar als camps de refugiats. Vam tornar aquí i ens n'hi vam tornar amb un equip de la ràdio pública que va emetre tres hores en directe. Arran d'allò, amb un grup de gent va néixer la idea de fer una campanya que s'acabaria convertint en la de Casa nostra, casa vostra, gràcies a la qual mig milió de persones, a Barcelona, van sortir al carrer . Potser hauria acabat passant igualment, però sentim que hem contribuït a desencadenar-ho.
Han descobert el poder que pot arribar a tenir la música, doncs?
(Sergi Carbonell) Ens ho ha reafirmat. El viatge a Palestina, a la tardor del 2015, va ser en aquest sentit fonamental per entendre l'eina que teníem a les mans, i com d'útil podia arribar a ser.
(A.M.) L'hem posat més en pràctica que mai, aquesta eina. L'hem treballat sobre el terreny i ha estat brutal. Hem sentit la màgia que genera i ens hem adonat de l'arma que teníem entre mans. La música, com a amics, ens serveix de refugi i és amb què ens sentim lliures, però també és la nostra manera de participar.
Sovint parlen de Txarango com si fos un projecte, més que un grup musical.
(A.M.) És clar. Vam començar l'any inaugurant un centre cultural a la Casamance (Senegal) amb el qual feia temps que estàvem treballant, vam preparar el Festival Clownia... Txarango no deixa de ser, és el nostre projecte vital. La música ens fa feliços, però no és ni el principi ni el final.
S'han constituït com a cooperativa, recentment.
(S.C.) Sí, però la dinàmica ja la teníem. Simplement n'hem deixat constància a àmbit jurídic. Vam adonar-nos que era el model que ens representava millor.
Saben si hi ha cap altre cas, entre els grups de música del país?
(S.C.) Al País Valencià hi havia Orxata, però desconeixem si n'existeix cap altre. Tant de bo amb el temps n'hi hagi més... (A.M.) Ens permet controlar tot el procés. Les samarretes de Txarango, per exemple, es fan a Catalunya perquè hem lluitat perquè sigui així. No pot ser que, en aquest país, hi hagi manifestacions massives i totes les samarretes vinguin de Bangladesh. Això no val. És important prendre consciència d'allò que fem, no únicament d'allò que diem.
Hi ha uns quants temes sobre la crisi dels refugiats, en el disc.
(A.M.) Sí, Resiste y grita, en els camps, es va convertir en tot un himne i, en el disc, se senten nens refugiats que la canten [es van gravar en un estudi improvisat a la Comunitat EKO del camp militar de Vasilika]. També hi ha T'espero, o Una lluna a l'aigua...
Que és un ‘reggaeton'!
(A.M.) Sí, té un rotllo Miami [riu]. Això ve dels camps, on tothom ens demanava que toquéssim Bailando d'Enrique Iglesias.
I la van tocar?
(A.M.) Que si la vam tocar? No vam deixar de fer-ho! Ens vam passar dies i dies tocant-la! I tot i que no m'interessa gens l'Enrique Iglesias, hem acabat establint una relació d'amor amb aquesta cançó. S'ha convertit en una mena d'himne de la nostra vida, i Una lluna a l'aigua, en certa manera, és fruit d'això.
En el disc, a més dels australians The Cat Empire, hi col·laboren Pau Donés de Jarabe de Palo i Manu Chao, que canta en català.
(A.M.) Jarabe de Palo van explotar quan nosaltres érem petits i, segurament, és una de les primeres bandes de mestissatge. Li vam ensenyar una cançó a en Pau i se'n va enamorar. En Manu Chao, per la seva part, sempre ha estat molt pendent del nostre projecte i crec que, tal com l'estem encarant, se'n sent molt orgullós, ja que li fa veure que, d'allò que va fer fa uns anys a Barcelona, n'ha quedat un llegat. Mesura molt les participacions que fa i, per nosaltres, tenir-lo en el disc ha estat un gran regal.
Es pregunten què els fa connectar amb tanta gent?
(A.M.) Rebem missatges de gent que, amb la nostra música, s'ha casat, s'ha enamorat, s'ha sentit acompanyat en tractaments de quimio... Intentem que la nostra música sigui una abraçada alegre i plaent. No pretenem punxar les persones, ni cridar-les o renyar-les. Però ves a saber! Cada moment té el seu llenguatge. Quan teníem 25 anys el controlàvem molt, el llenguatge d'aquest entorn, però desconeixem quan arribarà el dia en què tothom mirarà cap a una altra banda.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia

De l’abús a celebrar la sexualitat, dalt de l’escenari

BARCELONA/IGUALADA
ART

Un incendi malmet part d’una exposició d'Edgar Massegú al Tinglado 2 de Tarragona

TARRAGONA
música

Sidecars: “En dos minuts no podem dir tot el que hem d’explicar en una cançó”

GIRONA
EQUIPAMENTS

El govern aprova una partida de 5,9 milions per al ‘hub’ audiovisual de les Tres Xemeneies

BARCELONA
DANSA

El coreògraf Alexander Ekman porta al Liceu un ‘Midsummer Night’s Dream’ poc shakesperià

BARCELONA
MÚSICA

Joan Manuel Serrat, premi Princesa d’Astúries de les Arts 2024

BARCELONA
RIPOLL

Ramon González i Montse Bastons guanyen els Jocs Florals Comte Guifré

RIPOLL
MÚSICA

El festival de Dixieland torna al carrer

TARRAGONA
GIRONA

Vuit actuacions musicals i teatrals en el Pati Cultural 2024

GIRONA