Cultura

De 25 en 25... de moment

L’editorial Cossetània, de Valls, celebra el primer quart de segle en plena forma

“Hem consolidat un projecte editorial fora de l’àrea metropolitana”, afirma Ferré

L’editorial Cossetània, de Valls, la van fundar el 1996 Josep Maria Olivé i Jordi Ferré. Ara tot just fa 25 anys, cosa que celebren ells dos, el seu equip professional i els milers de lectors que de mica en mica han anat aconseguint.

Al llarg d’aquests anys, han publicat 2.100 títols, una mitjana de més de 80 l’any, molt alta per a una sola editorial i del seu format. Molts d’aquests títol formen part del centenar de col·leccions que han posat en marxa. Com ara la De 100 en 100. Ells, de moment, sumen els anys de 25 en 25, que no és poca cosa en la selva editorial.

Entre les col·leccions que els han satisfet més hi ha “les que tenen a veure amb l’excursionisme, la natura i la cuina”, que els han caracteritzat com a editorial, “com ara la recent Enciclopèdia castellera”, explica Ferré.

Altres col·leccions destacades són Azimut (guies d’excursions), El Cullerot (cuina), Memòria del segle XX (història), L’Aixecador (temàtica castellera), La Creu de Terme (monografies locals), Notes de color (narrativa), Prisma (assaig)...

El 2008, van iniciar la Biblioteca Narcís Oller, en què es publicarà tota l’obra de l’autor vallenc de La febre d’or. També cal destacar la Biblioteca de Tots Colors, dedicada a clàssics catalans, i el projecte amb què han anat publicant l’obra completa de l’escriptor Artur Bladé i Desumvila, que té el suport de la Institució de les Lletres Catalanes i la Diputació de Tarragona.

“Hem consolidat un projecte editorial fora de l’àrea metropolitana. Hem trobat unes línies editorials en què ens sentim còmodes i amb què hem fet aportacions de cara a permetre que es pugui llegir en català sobre aquestes temàtiques. I, finalment, hem establert acords empresarials per crear un grup editorial amb Angle, Eumo i Bindi Books que ens permet afrontar reptes conjuntament”, resumeix Ferré.

Pel que fa als reptes de futur, l’editor afirma que volen “consolidar la línia de traduccions de llibres d’assaig de natura”, que han intensificat recentment. “També volem renovar les nostres línies editorials amb més tradició; assolir un més bon nivell en els llibres infantils i cuidar el llibre objecte perquè tingui vida pròpia en un món cada cop més digitalitzat”, conclou.

El seu gran èxit de vendes ha estat La cuina de l’àvia Remei, de Remei Ribas Aguilera, amb 17 edicions i més de 48.000 exemplars venuts –i que va tenir fins a cinc títols amb variacions–, però la nòmina d’autors de Cossetània és molt extensa, amb noms com ara Teresa Pàmies, Rafael Vallbona, Pere Tàpias, Jordi Cervera, Margarida Aritzeta, Josep Bargalló, Lluís Gavaldà, Josep-Lluís Carod-Rovira, Xavier Graset, Celdoni Fonoll, Joan Reig, etcètera, etcètera.

Rosa M. Martínez Ascaso treu un nou Shakespeare

Rosa Maria Martínez Ascaso, que com a professional va ser bibliotecària i documentalista, és una de les grans especialistes actuals en l’obra de William Shakespeare. Com a mostra del coneixement que atresora, té una col·lecció particular de més de 3.000 títols de o sobre l’autor anglès.

El 1989, va publicar, amb Aranzazu Usandizaga, Bibliografía de traducciones españolas de las obras de William Shakespeare, però ha estat en solitari quan ha donat llibertat a la seva imaginació creativa, sempre ben fonamentada gràcies al rigor documental.

Després del bucòlic Shakespeare i la natura. Inspiració i simbolisme (2009) i de l’atrevit Sexpeare. Amor i sexe en Shakespeare (2019), arriba el tercer títol que ha publicat amb Cossetània, Rere el somriure de Shakespeare, en què analitza en 6 capítols i 325 pàgines els matisos de l’humor, els ritmes, els personatges còmics, tant en les comèdies com en les tragèdies, del dramaturg universal de Stratford-upon-Avon.

En aquest assaig, atapeït d’informacions, anàlisis i reflexions, però de lectura amena, prologat per Genís Sinca i il·lustrat per Jordi Figuerola, Martínez Ascaso mira de desentrellar l’enigma que envolta la personalitat del britànic. L’autora l’imagina “com si ens fes una picada d’ullet i, amb un somriure burleta, ens reptés a endinsar-nos en alguna de les seves infinites identitats, com ara la d’alquimista a la recerca de la pedra filosofal per assolir la vida eterna”. I ho va aconseguir, assegura l’autora: “Va destil·lar l’auri elixir de l’eterna joventut literària, un beuratge que hem validat, ingerit, assaborit i premiat totes les generacions posteriors.” “El mèrit que la seva obra no envelleixi té molts factors, concretats en una gran capacitat d’observació, reflexió i dissecció psicoanalítica de l’ànima humana. Un altre d’aquests elements és l’humorístic, potser no tan conegut, tot i que té una presència i una influència espectaculars en els seus textos”, afirma l’autora, que ja està enllestint un nou i encara més sorprenent llibre dedicat a la seva parella de ball preferida.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.