Dissabte, 11 de febrer del 2012

Tancar la finestra Tancar
Opinió
Imprimeix Augmentar la font Mida de font normal Disminuir la font
Enviar un comentari
plaça major

Pressupostos públics i polítiques de joventut

Estem fent esforços per no repercutir les retallades pressupostàries sobre el món local i el teixit associatiu

Vagi per endavant que això no és una rèplica a l'article de Pep Montes (10-XI), sinó un complement. Comparteixo la seva preocupació pels efectes de la crisi sobre les partides pressupostàries de 2010. En ple debat del projecte de llei de pressupostos, tots sabem que les partides de la Generalitat per l'any que ve seran austeres. Com els pressupostos municipals. També sóc conscient de les conseqüències que les retallades tindran sobre unes polítiques de joventut ja per si mateixes escassament dotades. Però justament en un context difícil es posa de manifest qui assumeix compromisos, qui està disposat a exercir el lideratge i estrènyer-se el cinturó. I no podem fer generalitzacions. No s'hi val a posar tothom al mateix sac, perquè la resposta de les diferents administracions no és homogènia.

Ho afirmo perquè ho conec de primera mà. El compromís amb el territori és una aposta estratègica de la secretaria de Joventut (SJ) i és, també, una aposta personal. M'he fet un tip de trepitjar territori i parlar amb responsables municipals i comarcals, i estic en condicions d'afirmar que, al món local, hi podem trobar bons exemples de lideratge i de compromís amb la política juvenil. Així mateix, us puc assegurar que a la SJ estem fent esforços per no repercutir les retallades pressupostàries sobre el món local i el teixit associatiu. En aquest sentit, hem mantingut (quan no incrementat) les línies de subvencions per a projectes i entitats, així com el suport als ens locals mitjançant convenis anuals.

El volum d'inversió al món local durant aquesta legislatura haurà estat proper als 40 milions d'euros. Un suport que, més enllà d'inversions en equipaments i serveis, haurà permès donar un fort impuls als plans locals i comarcals de joventut i reforçar el rol dels professionals, tot consolidant llocs de treball i permetent la creació de noves figures, com ara els tècnics de joventut mancomunats. Tot això ha estat possible perquè hem prioritzat el món local i les entitats i hem fet sacrificis. Uns sacrificis que hauran valgut la pena si, des dels ens locals, s'acompanyen d'esforços similars. Encoratjo, doncs, els ajuntaments a ser valents i compartir la nostra aposta. Les polítiques de joventut són cosa de tots i, ara més que mai, cal apel·lar a la coresponsabilitat.

(*) Secretari de Joventut

Darrera actualització ( Divendres, 4 de desembre del 2009 02:00 )
Publicat a

Desar aquesta pàgina a:

Google! Digg! Reddit! Del.icio.us! Mixx! Live! Technorati! StumbleUpon! Simpy! Yahoo! Wikio Barrapunto.com webeame.net Meneame Twitter Facebook! La Tafanera

Comentaris

Escriure un comentari
Identificar-me. Si ja esteu registrats, abans d'enviar un comentari us heu d'identificar.
Registrar-me. Per opinar sobre aquesta notícia cal estar registrat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable donar-se d'alta en el registre del Grup Hermes i acceptar les Normes de Participació. No s'admetran registres incomplets ni comentaris que vulnerin els drets i l'honorabilitat de les persones.
El Grup Hermes no es responsabilitza dels comentaris fets pels usuaris ni els comparteix perquè enten que són responsabilitat exclusivament seva. Per aquest motiu tots els comentaris es veuran signats amb el nom, els cognoms i la població de llurs autors.
El Grup Hermes es reserva el dret de no publicar els comentaris que no s'ajustin a aquestes normes.
Si té problemes per fer comentaris comprovi les solucions als problemes més habituals a l'apartat corresponent a l'ajuda.
 

Canvi de municipi

Tenim 1.853 municipis amb continguts locals. Trieu-ne un:

Llista municipis
Fés Barcelona/Local la pàgina d'entrada

Enquesta

Enquesta: Com qualifiqueu la reforma laboral aprovada pel govern espanyol?
Com qualifiqueu la reforma laboral aprovada pel govern espanyol?
 

Tradueix-nos - Translate