Diumenge, 27 de maig del 2012

Tancar la finestra Tancar
Societat
Imprimeix Augmentar la font Mida de font normal Disminuir la font
Enviar un comentari
Societat

‘Es Pedrís Llarg' fa 100 números

El primer número del butlletí municipal va sortir a l'estiu de 1987 amb el nom d'‘Es Pedrís Llarg'

Ha tingut tres mides durant aquest temps

Els tres formats que ha tingut en aquests 24 anys la revista municipal, i un exemplar de la revista parroquial Tu y Yo. Foto: A.V.

La revista municipal de Begur Es Pedrís Llarg, que va sorgir l'estiu de 1987, acaba d'arribar al número 100. Durant aquests 24 anys, la revist d'informació i cultura del municipi empordanès no ha deixat de sortir i explicar tota la tasca municipal, com també del mateix poble, amb la participació ciutadana.

És una essència inicial que, amb petits retocs, s'ha mantingut al llarg del centenar de números. El que sí que ha canviat, però, n'ha estat la presentació. En els seus orígens, el format era de full A4, en blanc i negre. A partir del número 68, l'any 2004, es va decidir fer un format més de revista, amb paper brillant, i portada i contraportada en color. Al cap de vint números, a l'any 2009, es va apostar per un format de diari, amb totes les fotos en color, un format que, l'any passat, va guanyar un premi Carles Rahola de comunicació local.

Del primer format, en destacava la capçalera, amb el nom de la revista i una quinzena de personatges al banc del lateral de l'església, que és “es pedrís llarg”. Amb el format revisat el 2004, el dibuix, de l'il·lustrador Jordi Macabich va passar a la contraportada. I, amb el tercer format, va passar a dalt de totes les planes, menys a la portada.

La iniciativa de la revista va ser del Servei Municipal de Català per potenciar el català. Ja feia un any que hi donava voltes. A partir del 1991, també s'hi va implicar l'Arxiu, que va acabar assumint-ho. Ara ho porta l'àrea de Comunicació amb el tècnic de Cultura.

Fins llavors, només havia existit la revista parroquial Tu y Yo, entre els anys 1961 i 1963. En aquesta revista ja hi tenia una columna Josep Carreras, que es deia Es Pedrís Llarg. I ho va voler mantenir a la municipal, però el nom va agradar tant que es va decidir posar-lo a la mateixa a revista. Altres possibles noms que es van plantejar van ser l'Agutzil, Can Sabater i Notes Begurenques. El primer coordinador va ser el regidor Gabriel Olvera.

Darrera actualització ( Dimarts, 29 de novembre del 2011 02:00 )
Publicat a

Desar aquesta pàgina a:

Google! Digg! Reddit! Del.icio.us! Mixx! Live! Technorati! StumbleUpon! Simpy! Yahoo! Wikio Barrapunto.com webeame.net Meneame Twitter Facebook! La Tafanera

Comentaris

Escriure un comentari
Identificar-me. Si ja esteu registrats, abans d'enviar un comentari us heu d'identificar.
Registrar-me. Per opinar sobre aquesta notícia cal estar registrat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable donar-se d'alta en el registre del Grup Hermes i acceptar les Normes de Participació. No s'admetran registres incomplets ni comentaris que vulnerin els drets i l'honorabilitat de les persones.
El Grup Hermes no es responsabilitza dels comentaris fets pels usuaris ni els comparteix perquè enten que són responsabilitat exclusivament seva. Per aquest motiu tots els comentaris es veuran signats amb el nom, els cognoms i la població de llurs autors.
El Grup Hermes es reserva el dret de no publicar els comentaris que no s'ajustin a aquestes normes.
Si té problemes per fer comentaris comprovi les solucions als problemes més habituals a l'apartat corresponent a l'ajuda.
 

Canvi de municipi

Tenim 1.853 municipis amb continguts locals. Trieu-ne un:

Llista municipis
Darrers municipis visitats:
Fés Navès/Nacional la pàgina d'entrada

Ofertes de treball a Navès

TEI reforç Educació Infantil

AMPA Escola Lleida

25/05/12 23:46 - LLEIDA

AGENTE COMERCIAL

HELVETIA

25/05/12 12:39 - LLEIDA

Portal de feina de la Generalitat de Catalunya

Enquesta

Enquesta: Aprovaries que el pagament de peatges desgravi en l'IRPF?
Aprovaries que el pagament de peatges desgravi en l'IRPF?
 

Més llegides

Tradueix-nos - Translate

Troba'ns a Facebook

Google +

Segueix-nos a Twitter