Política

Maó pretén castellanitzar el topònim

L'Ajuntament vol fer una consulta amb sols dues opcions bilingües

L'alcaldessa de Maó, la popular Àgueda Reynés, ha anunciat que l'Ajuntament convocarà una consulta popular per canviar l'actual topònim del municipi menorquí. La consulta, que no tindrà lloc fins l'any 2012, ha generat dos pols de debat. El primer és el dels que segueixen la línia d'Iniciativa Cívica Mahonesa (ICM) –que lluita des de fa temps perquè s'introdueixi la hac– i l'altra és la del consistori, que vol que adopti una denominació bilingüe i passi a dir-se Mahón-Mahó o bé Mahón-Maó. Molts són partidaris de no modificar el topònim i mantenir-lo en català i sense hac.

En qualsevol cas, però, els populars no inclouran aquesta última possibilitat en la consulta que volen tirar endavant i només contemplen les dues bilingües. Per posar en marxa la iniciativa, hauran de modificar primer la llei de normalització lingüística de Balears, que diu que els topònims de les illes tenen com a única forma oficial la catalana.

La modificació, però, sembla que no serà un obstacle, ja que l'executiu del també popular José Ramón Bauzá, ho té en ment des de fa temps. Una de les primeres mesures preses per Bauzá va ser eliminar la direcció general de política lingüística, emparant-se en la necessitat de reduir càrrecs i estructura de l'administració per culpa de la crisi econòmica.

Revolta al Twitter

Davant les crítiques, Reynés va recordar que quan el PSOE, el PSM i EM-EU van canviar la denominació del municipi ningú no els ho va preguntar.

Aquests dies Twitter s'ha mobilitzat contra la intenció de castellanitzar el nom de la ciutat i ho ha fet amb l'etiqueta #ésMaó, impulsada pel cantant menorquí Cris Juanico i trending topic durant unes hores. Els internautes reclamaven que es mantingui el topònim en català.

Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.