Política

Londres i Edimburg segellen l'acord per la celebració del referèndum d'independència el 2014

El pacte inclou la transferència a Escòcia del poder legal per organitzar la consulta

Cameron: “No pots mantenir un poble dins del Regne Unit contra la seva voluntat”

Salmond celebra el compromís mutu de respectar el resultat

El primer ministre britànic, David Cameron, i l'escocès, Alex Salmond, han signat aquest dilluns al migdia l'acord que permet la celebració d'un referèndum d'independència la tardor del 2014. El pacte inclou la transferència a Escòcia del poder legal per organitzar la consulta en un memoràndum de sis pàgines que compromet els líders britànics i escocesos a col·laborar amb bona voluntat per fer el referèndum i respectar-ne el resultat, sigui quin sigui. La Comissió Electoral tindrà un rol destacat a l'hora de dissenyar la pregunta exactaque, com volia Londres, serà només una pregunta amb resposta “sí o no”, tot i que el redactat el decidirà el parlament escocès, amb majoria de l'SNP.

El procés obert a partir d'ara implica que les dues cambres del Parlament britànic de Westminster hauran de debatre simbòlicament la transferència dels poders per fer la consulta a través de la Section 30 de l'Scotland Act del 1998, l'equivalent a l'estatut d'autonomia escocès. Aquesta secció de la legislació permet a Londres cedir poders reservats exclusivament al govern central, com el d'organitzar una consulta de caire constitucional. El procés s'aprovarà a l'anomenat Privy Council durant l'hivern i a partir d'aquest moment tota la resta de decisions es prendran a Edimburg.

El pacte ha arribat després de mesos de negociacions entre els governs britànic i escocès, liderades pel ministre liberal demòcrata Michael Moore i la viceprimer ministra escocesa i mà dreta de Salmond, Nicola Sturgeon

D'acord amb el pacte signat avui, els diputats del parlament de Holyrood, a Escòcia, decidiran la pregunta exacta i la data de la consulta. La llei per a la independència, que prepara el govern d'Alex Salmond, es presentarà durant aquesta legislatura, previsiblement durant la primavera. Tot i que es preveu que la Comissió Electoral valori i avaluï la idoneïtat de la pregunta, la darrera paraula serà del parlament, on l'SNP té majoria absoluta.

L'acord

“El govern britànic i el govern escocès estan compromesos, a través d'aquest memoràndum d'entesa, a treballar plegats en temes d'interès comú i a tenir una bona comunicació i un respecte mutu”, assegura l'acord firmat aquest dilluns. A més, Londres i Edimburg es comprometen a “continuar treballant junts constructivament després del resultat, sigui quin sigui, d'acord amb els millors interessos del poble d'Escòcia i de la resta del Regne Unit”.

El pacte, firmat per Alex Salmond i David Cameron, així com pels ministres Nicola Sturgeon i Michael Moore, estipula que correspon al govern escocès i al parlament d'Edimburg tirar endavant la normativa per celebrar la consulta i decidir “la data del referèndum, el dret a vot, la pregunta exacta, les normes pel finançament de la campanya i la resta de normes per celebrar el referèndum”.

En declaracions a la BBC després de la signatura de l'acord, Cameron ha admès que no es pot “mantenir un poble dins del Regne Unit contra la seva voluntat”.

El premier britànic ha avançat que durant la campanya ell defensarà la unió entre Anglaterra, Escòcia, Gal·les i Irlanda del Nord. “Estem millor junts, som més forts junts, però el correcte és mostrar respecte pel poble d'Escòcia i permetre que ells facin un referèndum just, decisiu i legal”, ha afegit. “Sempre he volgut mostrar respecte pel poble d'Escòcia. Van votar un partit que volia un referèndum, i he fet aquest referèndum possible i garantit que sigui decisiu, legal i just”, ha reblat.

El líder conservador ha precisat que “hi haurà una pregunta, simple i clara sobre si Escòcia vol continuar al Regne Unit o separar-se, i el referèndum s'ha de fer abans del final del 2014”.

De la seva banda, Alex Salmond s'ha mostrat satisfet amb el resultat de les negociacions i ha celebrat el compromís de Londres i Edimburg de respectar el resultat del referèndum d'independència del 2014.

“Aquest és un procés constitucional completament democràtic i el gran benefici d'haver arribat a un acord és tenir el procés i un compromís de respecte amb el resultat”, ha dit

Preguntat sobre el debat independentista a Catalunya, el líder de l'SNP ha recordat que cap país “és una rèplica” d'Escòcia, però ha afegit que està “molt interessat i informat” sobre el procés català.

Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.