Política

El viatge per la llengua de l'Alina

Una jove alemanya recorre els Països Catalans per comprovar si es pot viure únicament en català

Finançat gràcies al micromecenatge, el treball ‘Són bojos, aquests catalans!?' s'estrena avui a Gràcia

“Tindràs més fàcil parlar en alemany en un judici que en català”, diu un dels testimonis

Enamorament. Per una persona i un país. Aquest és el vincle de l'Alina Moser –una jove alemanya de 22 anys i estudiant de primer de lingüística a la Universitat de Barcelona– amb Catalunya. “M'interessa molt la llengua i la cultura d'aquest petit país del sud d'Europa”, comenta l'Alina en el tràiler de Són bojos, aquests catalans!?, que es presenta aquest vespre a les set de la tarda al Centre Cultural La Violeta de Gràcia. Originària de Frankfurt, l'Alina és la protagonista d'aquest documental, a cavall de l'experiment sociolingüístic, i iniciativa de la productora olotina Zeba, autors, entre d'altres, de treballs com ara Operació Garzón contra l'independentisme català i La Crida, història d'una resposta emesos al canal 33.

Al mes de febrer i durant dues setmanes, l'Alina va emprendre un viatge amb furgoneta per Catalunya, Andorra, la Franja i la Catalunya del Nord, per comprovar sobre el terreny quina és la situació real del català. Un viatge per la llengua i que recorda el que fa tretze anys va dur l'escriptor anglès Matthew Tree a recórrer el país; una experiència que va relatar en el llibre CAT; un anglès viatja per Catalunya per veure si existeix (Columna Edicions). Precisament Tree és un dels participants en el documental que, amb el seu testimoni, contribueix a aprofundir en certs aspectes de la llengua i del país.

En format de roadmovie i amb una durada d'una hora i deu minuts, es contraposen les entrevistes a representants oficials amb el testimoni del carrer; “el que estableix la llei i el que passa en el dia a dia del català”, assenyala el director David Valls, que va tenir la idea tot veient una sèrie de la televisió irlandesa TG4, No Béarla (2007-2008). En aquest cas, el protagonista s'enfrontava a situacions quotidianes només usant el gaèlic. D'aquesta manera, la jove alemanya catalanoparlant comprova si el que marca la llei quant a l'etiquetatge en català passa en realitat, i el mateix quant al cinema, a l'escola, a la justícia...“Tindràs més fàcil parlar en alemany en un judici que en català”, recull un dels testimonis que apareixen en el documental. Durant aquest periple, l'Alina descobrirà que no n'hi ha prou de saber només català per viure al país. I és que a Són bojos..., la figura de l'Alina només usa el català i no entén el castellà. Va ser una professora de l'Alina, Carme Junyent, la que li va proposar protagonitzar el documental, una experiència que qualifica de molt positiva i interessant: “M'agrada molt viatjar; a més, fer-lo m'ha permès recordar com em vaig sentir al principi de ser aquí, aquest estiu ja farà dos anys.” De les situacions viscudes durant el rodatge, en destaca dues que l'han sobtat: “A Andorra el català és la llengua oficial i el seu ús social és minso; a la Franja, en canvi, no és oficial però es parla molt el fragatí i n'estan molt orgullosos.”

El documental es va gestar fa vuit mesos, quan va començar la campanya de micromecenatge, i ha tingut el suport de la Plataforma per la Llengua i Tallers per la Llengua, i la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) i el Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació de la Universitat de Barcelona. A més de la projecció, aquest vespre hi haurà una taula rodona sobre la situació del català.

Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.