Dilluns, 28 de maig del 2012

Tancar la finestra Tancar
Cultura
Imprimeix Augmentar la font Mida de font normal Disminuir la font
Enviar un comentari
entre
setmana

La guerra del serraller

El serraller de Mataró Manuel Corredó Cardoner va morir a la Serra de Cavalls, al front de l'Ebre, a les deu del matí del dia 30 d'octubre del 1938, víctima d'un bombardeig dels nacionals. Tenia trenta-tres anys. Havia estat mobilitzat el febrer d'aquell 1938, quan feia encara no dos anys que s'havia casat amb Enriqueta Burset i Rovira i tenia un fill de deu mesos. Primer va ser destinat a Gavà, més tard a Figueres i finalment a la Terra Alta, on va ser mort. El seu cos no es va trobar mai.

Ara, el seu fill Manuel Corredor i Burset –que ha normalitzat amb una r final el primer cognom– ha publicat un llibret amb les setanta cartes que el pare i la mare es van escriure en aquells nou mesos. És una edició no venal destinada a la família, als amics i als interessats pels íntims detalls de la Guerra Civil, que ha estat a càrrec del periodista Manuel Cusachs i Corredor, nebot de la parella protagonista.

Durant l'estada a Gavà i Figueres, les cartes són esperançades: la promesa d'un permís, la fi de la guerra és a prop, el front queda lluny... Tot canvia a partir de la carta d'ell datada el dia 1 de juliol. Manuel Corredó acaba de ser traslladat al front de l'Ebre. No sabem exactament on, perquè la censura militar impedia donar localitzacions. Els encapçalaments de les cartes només diran a partir d'ara “en campaña”, tot i que en una el soldat Corredó s'ho fa venir bé per deixar anar, en mig del redactat, que és prop de la Fatarella.

Les cartes d'ell i ella són escrites en castellà. Tot i els girs catalans i les faltes d'ortografia, es tracta d'un castellà monolític i rigorós, que no fa concessions ni als noms de persones ni a la toponímia. Són, també, unes cartes sensualment fredes, gairebé gèlides, si tenim en compte que la parella era gairebé casada de nou: “querida esposa”, “besos a Manuel” (el fill), “apreciado esposo”, “recibe un abrazo de tu esposa”... No és qüestió de censura o d'autocensura, em diu el fill. En Manuel i l'Enriqueta havien après a llegir i escriure en castellà i, com tanta gent a l'època, i malgrat la influència de Folch i Torres a través d'En Patufet –perquè ell i ella responen al prototipus menestral de lectors de la revista infantil durant la República–, no conceben que es pugui escriure d'una altra manera. Ella, en un moment molt emocionant, diu: “Me gusta mucho escribirte pero me sabe mal porque no se escribir. Lo hago muy mal y siempre estoy pensando que cuando tú debes recibir carta mía no las debes entender bien. Para escribirte necesito una hora y aún lo hago mal. Pero si tengo que escribirte mucho tiempo ya iré aprendiendo y al final ya sabré más que tú”. En Manuel i l'Enriqueta, a més de la tragèdia mortal de què serien víctimes, van ser objecte també de la violència comunicativa i sentimental. Quan de joves festejaven o ja havien format una llar no podien haver imaginat que un dia haurien de parlar-se per escrit. Com passa amb gairebé totes les parelles, el contacte diari del serraller Manuel i la mestressa de casa Enriqueta havia de ser oral i de cos i de pell. Potser si a les cartes no es diuen “te amo”, i no passen del “querido esposo” i del “recibe un abrazo” és perquè hi ha coses que de tan artificials no surten. Havien d'escriure en castellà però no s'ho podien dir tot en castellà sense sentir-se ridículs. Les guerres alteren fins i tot les coses que no se'ns acut pensar, i es bo recordar-les aquests dies de final de gener que es commemoren 72 anys de l'entrada a Barcelona, Girona, Figueres i totes les poblacions de la costa de les forces militars que havien liquidat Corredó i tants altres a la Terra Alta, en els fatídics 115 dies de la Batalla de l'Ebre.

Les cartes fan deduir que a mitjan octubre el soldat Corredó va tenir un permís i es va poder reunir amb la dona i el fill. Va ser un comiat físic, cos a cos, i amb l'idioma familiar. El 25 d'octubre, de nou al front i cinc dies abans de la mort, Manuel Corredó escrivia l'última carta. Les seves darreres paraules a l'Enriqueta van ser: “Recuerdos a todos, besos a Manuel, tu esposo que no te olvida, Manuel”.

Darrera actualització ( Dijous, 27 de gener del 2011 13:20 )
Publicat a

Desar aquesta pàgina a:

Google! Digg! Reddit! Del.icio.us! Mixx! Live! Technorati! StumbleUpon! Simpy! Yahoo! Wikio Barrapunto.com webeame.net Meneame Twitter Facebook! La Tafanera

Comentaris

Escriure un comentari
Identificar-me. Si ja esteu registrats, abans d'enviar un comentari us heu d'identificar.
Registrar-me. Per opinar sobre aquesta notícia cal estar registrat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable donar-se d'alta en el registre del Grup Hermes i acceptar les Normes de Participació. No s'admetran registres incomplets ni comentaris que vulnerin els drets i l'honorabilitat de les persones.
El Grup Hermes no es responsabilitza dels comentaris fets pels usuaris ni els comparteix perquè enten que són responsabilitat exclusivament seva. Per aquest motiu tots els comentaris es veuran signats amb el nom, els cognoms i la població de llurs autors.
El Grup Hermes es reserva el dret de no publicar els comentaris que no s'ajustin a aquestes normes.
Si té problemes per fer comentaris comprovi les solucions als problemes més habituals a l'apartat corresponent a l'ajuda.
 

Canvi de municipi

Tenim 1.853 municipis amb continguts locals. Trieu-ne un:

Llista municipis
Darrers municipis visitats:
Fés Navès/Nacional la pàgina d'entrada

Ofertes de treball a Navès

TEI reforç Educació Infantil

AMPA Escola Lleida

25/05/12 23:46 - LLEIDA

AGENTE COMERCIAL

HELVETIA

25/05/12 12:39 - LLEIDA

Portal de feina de la Generalitat de Catalunya

Enquesta

Enquesta: L'Esglésis ha de pagar l'Impost de Béns Immobles com la resta de ciutadans?
L'Esglésis ha de pagar l'Impost de Béns Immobles com la resta de ciutadans?
 

Més llegides

Tradueix-nos - Translate

Troba'ns a Facebook

Google +

Segueix-nos a Twitter