El pont dels jueus, L'arqueòleg i Pla de vol es podran trobar a final d'any a les llibreries de Polònia. L'editorial Bellona de Polònia ha adquirit els drets per publicar les novel·les El pont dels jueus i L'arqueòleg en polonès. La primera, editada per Columna/RHM, ja va ser traduïda a l'italià per l'editorial Rizzoli i al portuguès per Planeta Brasil, i continua amb bones vendes després d'haver venut més de 100.000 exemplars. Va ser el llibre més venut de Sant Jordi l'any 2007. Pel que fa a L'arqueòleg (Columna/Suma), es manté a les llistes dels més venuts –amb 40.000 exemplars– des que es va publicar l'any passat. En el seu cas, serà la primera traducció a una llengua estrangera. D'altra banda, la novel·la sobre empresa familiar Pla de vol (La Magrana/RBA), escrita conjuntament amb Josep Lagares i Josep Tàpies, es traduirà al polonès gràcies a un acord amb la Warsaw School of Economics.
Cultura
besalú
Tres novel·les de Gironell, en polonès
Notícies de ...
redacció
Publicat a
- El Punt Comarques Gironines 21-07-2011 Pàgina 39
































Comentaris
Identificar-me. Si ja esteu registrats, abans d'enviar un comentari us heu d'identificar.
Registrar-me. Per opinar sobre aquesta notícia cal estar registrat.
El Grup Hermes no es responsabilitza dels comentaris fets pels usuaris ni els comparteix perquè enten que són responsabilitat exclusivament seva. Per aquest motiu tots els comentaris es veuran signats amb el nom, els cognoms i la població de llurs autors.
El Grup Hermes es reserva el dret de no publicar els comentaris que no s'ajustin a aquestes normes.
Si té problemes per fer comentaris comprovi les solucions als problemes més habituals a l'apartat corresponent a l'ajuda.