Salut

Salut

Atenció a urgències en vuit idiomes a l'hospital de Blanes

Cinc persones ajuden els pacients de fora de l'Estat als centres de la corporació

La cap del servei diu que els malalts agraeixen l'atenció en el seu idioma, sobretot si han de ser ingressats

L'hospital de Blanes i la resta de centres de la Corporació de Salut del Maresme i la Selva (CSMS) estan preparats per atendre els pacients del servei d'urgències en sis idiomes (anglès, francès, alemany, holandès, italià i danès), a banda del català i l'espanyol. L'atenció personalitzada als usuaris de fora de l'Estat va néixer el 1994 i dona reforç al personal sanitari, que en un 90% dels casos té coneixements d'anglès, segons explica Maria Fernández, cap de la unitat de gestió i serveis al pacient estranger.

L'esmentada unitat del CSMS està formada per cinc persones, incloent-hi Fernández. Els professionals donen suport als metges, infermeres i auxiliars que treballen a urgències i, si és el cas, informen el malalt que ha d'ingressar. Fernández destaca que els malalts agraeixen que se'ls atengui en la seva llengua, sobretot si han de ser ingressats i han de fer gestions i comunicar-ho a la família. L'any passat, van atendre 6.033 pacients de fora de l'Estat espanyol.

Dels turistes o visitants de la Costa Brava o el Maresme que van anar a urgències, la majoria eren francesos (1.412), seguits d'alemanys (1.235) i del Regne Unit (864). Els centres maresmencs i selvatans van atendre persones d'una vuitantena de països, incloent-hi Singapur, l'Índia i la Costa d'Ivori.

Dos dels traductors intèrprets són a l'hospital comarcal de Blanes i dos més, a l'hospital de Calella. La responsable de serveis als malalts estrangers, Maria Fernández, treballa a Blanes. També resolen els entrebancs que puguin sorgir als CAP de Tossa de Mar, Lloret de Mar, Malgrat i Calella per telèfon. Fernández explica que, en cas que l'idioma sigui un obstacle gairebé insalvable, el Departament de Salut també ofereix una ajuda per telèfon.

Onze hores

El servei de traducció i interpretació s'ofereix de dilluns a diumenge de nou del matí a vuit del vespre (des de Setmana Santa fins al 30 de setembre). De l'1 d'octubre fins a Setmana Santa l'horari és de dilluns a divendres de deu del matí a cinc de la tarda, tot i que, en casos d'urgència, els empleats estan localitzables, segons informa la CSMS.

Dels 6.033 pacients atesos el 2016, 2.285 van ser tractats a medicina interna (1.166 a Calella i 1.119 a Blanes) i 2.275 per casos de traumatologia (817 a Calella i 1.455 a Blanes). La resta de pacients van ser atesos per pediatria (743), cirurgia general (563), ginecologia (121) i obstetrícia (49).

LA FRASE

Si un pacient ha d'ingressar [a l'hospital], intentem explicar-li en la seva llengua
Maria Fernández
CAP DE LA UNITAT DE GESTIÓ I SERVEIS AL PACIENT ESTRANGER

LA XIFRA

1.456
atencions
va registrar la CSMS el mes d'agost del 2016. Al juliol van ser 1.340 i, en canvi, al febrer, només 76.

LA DATA

1994
Va ser
l'any que la CSMS va començar a donar servei als pacients de fora de l'Estat amb el seu idioma nadiu.


Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia