Societat

la videoteca

A Iparralde, el País Basc del nord, recuperen tan sí com no la toponímia que França va malmetre

Al País Basc sota administració francesa la toponímia pròpia va ser adulterada, com a Catalunya Nord i als altres indrets de l’Estat francès amb llengua i cultura pròpies.

A Catalunya Nord les accions militants van aconseguir fa anys que a tots els pobles i ciutats la toponímia estigui escrita en català i francès, com a Bretanya o Alsàcia.

Aquest estiu els militants bascos han llençat una campanya per a tornar els noms de sempre de les seves poblacions. Davant la negativa de les autoritats franceses de col·laborar-hi, ho fan a la seva manera.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia