Societat

Societat

Per entendre les religions

Es presenta una eina per conèixer els termes religiosos relacionats amb les principals confessions que hi ha a casa nostra, moltes poc conegudes

Alguns termes encara no s'havien traduït mai a la llengua catalana

Cada cop més confessions religioses a casa nostra, cada cop més conceptes nous relacionats amb les diferents creences, algunes de molt minoritàries. Per això era interessant revisar el Vocabulari de les religions per als mitjans de comunicació, de l'any 2004, orientat bàsicament per a la utilització de periodistes i professionals en contacte directe amb les religions, i fer un diccionari nou amb els nous termes ja catalanitzats perquè el pugui fer servir tothom, sobretot en l'àmbit públic.

Aquest Diccionari de les religions ja és una realitat. Elaborat per l'Associació Unesco per al Diàleg Interreligiós (Audir) i l'assessorament del centre de terminologia Termcat, el va presentar fa poques setmanes la direcció general d'Afers Religiosos. Difon 1.604 denominacions catalanes que corresponen a 1.427 conceptes diferents. Cada terme s'assigna a una o més d'una de les tradicions religioses amb més presència a Catalunya (bahaisme, budisme, catolicisme, cristianisme ortodox, hinduisme, islam, jainisme, judaisme, protestantisme, sikhisme i zoroastrisme), a banda d'altres agrupacions que han semblat útils (esglésies lliures, noves religions, religions indígenes, religions de la Xina i el Japó). Alguns termes s'han assignat a àrees transversals com ara ciències de la religió i termes seculars.

“L'assessorament del Termcat era indispensable, ja que moltes paraules no s'havien utilitzat mai a Catalunya i, per tant, se n'havia de fer la traducció. Per exemple, la paraula gihad”, diu Enric Vendrell, director general d'Afers Religiosos.

En la presentació del llibre Francesc Torradeflot, responsable d'Audir, va destacar l'esforç que s'ha fet per “combinar el rigor acadèmic amb el respecte a les pròpies tradicions”. Va recordar que Raimon Panikkar demanava no sols l'estudi del fenomen religiós sinó l'estudi de l'“episteme”, del seu significat, i va recalcar que el diccionari ha intentat mantenir “el caliu de la tradició religiosa”.

Les eines divulgatives per a una millor entesa de com funcionen i quines són les principals característiques de les diferents religions, sobretot pel que fa a efectes pràctics i quotidians, no s'acaba amb el diccionari. Fa poc també es va presentar la primera guia plurireligiosa de celebracions funeràries: Duellum: no tan sols, on es detalla la diversitat de celebracions i cerimònies rituals funeràries i de pregària de les diferents tradicions religioses. La guia s'ha fet amb el suport del Grup Mémora, que es trobava amb el problema del desconeixement davant les cerimònies fúnebres no catòliques. Ara tindran orientació i el personal, una eina molt útil.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.

Denuncien agressions a professionals del CAP Masdevall de Figueres

FIGUERES

Quinze dies més de restriccions i confinament municipal

barcelona

Demanen actualitzar la regulació dels patinets, a Banyoles

BANYOLES
El SEM investiga vacunacions irregulars

El SEM investiga vacunacions irregulars

Bargalló podrà flexibilitzar el calendari escolar si la pandèmia ho requereix

Barcelona

Els geriàtrics temen que la segona dosi vagi tard

barcelona
Programa de cribratge de la Covid-19 al GEiEG

Programa de cribratge de la Covid-19 al GEiEG

POLÍTICA

Pacte PP-PSC sobre inversió a Badalona

SOCIETAt

Apareix un dofí mort al Prat