Comunicació

De Sant Climent a Xangai

TV3 estrena dilluns a l'hora de ‘La Riera' la telenovel·la ‘Secrets de Xangai', la primera ficció coproduïda entre una televisió europea i un cadena xinesa

TVC aporta el 40% del pressupost total, que ronda el milió sis-cents mil euros

Les passions humanes són universals. Tant al Maresme com a la Xina. I són el nexe d'unió de Secrets de Xangai, una telenovel·la catalanoxinesa i la primera sèrie de ficció coproduïda entre una televisió europea, TV3, i una cadena xinesa. El projecte, que s'estrena dilluns a l'hora de La Riera, es va gestar fa set anys, amb la productora Factotum Barcelona, Shanghai New Culture TV i Film&TV Drama Center of Shanghai Media Group, i es va materialitzar el 2006 amb un acord per desenvolupar els guions. La directora de TVC, Mònica Terribas, va explicar que coproduir amb la Xina ha estat un “repte” i una “aventura” i va definir Secrets de Xangai com “la nostra telenovel·la de l'estiu”. Terribas també va destacar la importància que per a TV3 té la comunitat xinesa, ja que la sèrie “es col·loca en un lloc estratègic de la graella”.

Secrets de Xangai, però, ha tingut un procés “complex”. La cap de coproduccions de la cadena, Susanna Jiménez, va remarcar la dificultat de tirar endavant aquest projecte tant pel rodatge amb equips dels dos països com pel format d'emissió. A la Xina es va emetre en 23 capítols d'una hora i per a TV3 s'ha fet una versió dels mateixos 23 capítols reduïts a mitja hora. També s'han apropat els episodis al punt de vista europeu. Jaume Vilalta, de la productora Factotum, va matisar que els productors xinesos buscaven un producte amb “vocació internacional i destinada a projectar la imatge de la nova Xina”. Així, tant el director com el guionista xinès han fet carrera a Austràlia i a Los Angeles, respectivament. Pel que fa a les diferències entre les dues versions, Vilalta va dir que no hi ha canvis substancials i que “només s'han polit algunes coses que culturalment o per discurs narratiu no s'entendrien”. Va apuntar conceptes com el destí, la sort i la superstició, que tenen molt de pes en la cultura xinesa.

Tòpics

La sèrie, que es va rodar en anglès –l'emissió xinesa es va doblar al mandarí– entre l'agost i el novembre del 2008 a escenaris de Xangai i Barcelona, ha volgut esquivar els tòpics, tot i que hi ha referències inevitables com ara Gaudí i el Barça. Per Jaume Vilalta, “el Barça no és un tòpic, és una realitat que existeix a la Xina”. “S'han de donar els codis necessaris perquè el públic situï l'acció”, va dir. Els actors Montse Alcoverro i Enric Cusí són la quota catalana del repartiment i van valorar l'experiència com a molt positiva. Alcoverro va detallar algunes diferències de treball, a més de les setmanes laborals de set dies: “Als xinesos els agrada fer plans sostinguts, allargar-los, com aquí abans”. Per Enric Cusí, Secrets de Xangai “no té res a veure amb sèries més antiquades que es veuen a les teles xineses”.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.