Cultura

Presenten ‘La Catalunya ibera’ al MAC-Ullastret

És un llibre d’història il·lustrat sobre una de les civilitzacions més antigues de Catalunya

La Catalunya ibera és la primera pedra per entendre d’on venim. La història de les terres de l’actual Catalunya comença abans de Crist, i fins i tot abans de l’ocupació dels romans a la península Ibèrica. Comença amb el primer poble que, del contacte amb altres cultures del mar Mediterrani, va aprendre a fixar la seva llengua en un codi escrit. Tot i que encara no s’ha pogut desxifrar la llengua escrita dels ibers, gràcies als testimonis clàssics i al treball dels arqueòlegs sabem moltes coses de la seva manera de viure, dels pobles repartits per tot Catalunya.

L’editorial Comanegra amplia ara la seva col·lecció de llibres il·lustrats d’història i coneixements en general recomanats per a nens i nenes a partir de 10 anys –La Catalunya industrial, La ciutat modernista, La Barcelona gòtica, Un poble en temps del romànic, Un comtat a l’època medieval– amb la publicació de , de Núria Armengol i Clàudia de Puig, un àlbum perquè pares i criatures descobreixin plegats la història d’una de les civilitzacions més interessants que van poblar Catalunya.

Les autores del llibre presentaran demà, diumenge, al Museu d’Arqueologia d’Ullastret (MAC) aquesta publicació en un acte en què també participaran Gabriel de Prado, responsable del MAC-Ullastret; Josep Manuel Rueda, director del Museu d’Arqueologia de Catalunya, i Joan Sala, director de l’editorial Comanegra.

Que la presentació del llibre tingui lloc en aquest jaciment és lògic, tenint en compte que Ullastret és l’assentament iber més gran de Catalunya i capital territorial dels indigets. És un jaciment molt ric en restes arqueològiques i representatiu dels contactes amb pobles mediterranis i de la formació de la cultura ibera. Al llibre, hi dediquen un capítol sencer i, entre altres aspectes, es destaca el misteriós costum de clavar caps d’enemics sobre les portes de les cases de l’aristocràcia. Amb claus de 23 centímetres que travessaven des del front fins a la nuca, les elits mostraven el seu poder davant la resta del poblat exhibint caps decapitats d’ibers d’altres tribus.

L’alimentació, el vestir, l’habitatge, teixits i ceràmica, el comerç, la guerra, els enterraments són alguns dels apartats de què consta aquest llibre.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.

Mor Bernanrd Lesfargues, poeta i traductor del català al francès

Destaquen les traduccions d’obres de Joan Sales, Mercè Rodoreda, Salvador Espriu, Jaume Cabré o Quim Monzó

 

Humor forjat

Barcelona
 

L’obra censurada, de bolos

barcelona
 
Cultura

La bellesa útil

barcelona
 
RAFAEL VALLBONA
ESCRIPTOR I COEDITOR DELS QUADERNS DE LA FONT DEL CARGOL

“Volem difondre l’obra i els autors vinculats al Maresme”

Premià de Dalt
 

Accés públic a part del fons Fontserè de l’arxiu de Banyoles

BANYOLES
 
ANTONI VECIANA
AUTOR DEL TEXT TEATRAL PATRÓ, QUE S’ESTRENARÀ ELS DIES 3 I 4 DE MARÇ AL BARTRINA DE REUS

“Quan s’acaba el llenguatge i el diàleg comença la violència”

REUS
 

‘Fuga de conills’, el retrat agredolç d’una generació

girona
 

Femenina i singular

Barcelona