Educació

MAR GUTIÉRREZ-COLÓN

DOCTORA EN FILOLOGIA ANGLESA (URV) I CAP DE L’EQUIP DE L’APLICACIÓ THE ART OF READING

“El joc és una bona eina per a l’aprenentatge de l’anglès”

Millorar la comprensió lectora en anglès dels estudiants universitaris i fer-ho mitjançant el joc és l’objectiu de l’app The Art of Reading, un projecte europeu ja disponible per iOS i Android

Què és The Art of Reading i com funciona?
És una aplicació gratuïta que hem creat per ajudar a millorar la comprensió lectora en anglès dels universitaris. Quan hi entres per primer cop fas un test i, segons el resultat, comences al nivell B1 o al B2 del marc europeu comú de referència per a les llengües. A continuació apareix un text acadèmic en anglès que s’ha de llegir amb un temps limitat i tot seguit s’han de superar una sèrie de minijocs relacionats amb el contingut d’aquell escrit. Les activitats proposades estan basades en estratègies de lectura. Per exemple, saber llegir en diagonal d’una manera ràpida i trobar una frase. Quan es comet un error, el joc et dona consells sobre comprensió lectora, perquè la idea és que els universitaris s’acostumin a agafar un text acadèmic i amb una mirada puguin trobar la idea principal, una cosa que, per cert, els costa molt de fer.
Per quina raó s’ha optat per plantejar l’app com un joc?
La majoria d’aplicacions d’aprenentatge d’idiomes tenen algun aspecte lúdic. Nosaltres utilitzem molt el joc, perquè si no, la comprensió lectora és molt avorrida i feixuga. Volem fer-ho divertit. El joc és una bona eina per a l’aprenentatge de l’anglès
Com s’ha gestat el projecte?
L’aplicació s’ha finançat amb 230.000 euros aportats pel programa Erasmus+ K2 de la Unió Europea. Per accedir a aquests ajuts cal crear una aliança amb diferents institucions d’un mínim de tres estats membres i presentar un projecte que ha de ser aprovat. En el nostre cas, la Universitat Rovira i Virgili ha treballat amb la Universitat Autònoma de Barcelona, la Wyzsza Szkola Lingwistyczna de Czestochowa (Polònia), el Consorci de Serveis Universitaris de Catalunya, la companyia informàtica Amistad IT de Polònia –algun dels seus membres va venir aquí de vacances i li va agradar prou la paraula en espanyol “amistad” per posar-la al nom de l’empresa– i la Université de Pau et des Pays de l’Adour (França). El nucli de The Art of Reading l’han format la URV, dirigint el projecte, i la UAB, amb els textos.
Quin aspecte tècnic destacaria d’aquesta aplicació mòbil?
Té un sistema de gestió de continguts (CMS) obert. Es tracta d’una aplicació on-line en el qual hem introduït els textos, les activitats, etc. Com que tant pel temps disponible com pel pressupost no podíem abastar totes les disciplines acadèmiques, vam optar per focalitzar l’app en els textos relacionats amb la Facultat d’Educació. Per superar aquesta limitació, hem decidit oferir el sistema a qualsevol facultat que vulgui crear la seva pròpia app introduint-hi textos acadèmics propis. Això serà gratuït perquè s’ha fet amb fons públics i amb la idea que sigui una eina oberta.
Hi haurà una segona part de The Art of Reading?
Sí. Ja tinc elaborat i a punt de presentar a la UE un nou projecte que ve a ser una segona part. Es tracta d’incloure més idiomes –l’espanyol, el francès, el japonès i l’alemany– i millorar alguns elements del joc.
Quin nivell de comprensió lectora en anglès tenen els universitaris catalans?
És molt baix, malgrat que a Catalunya el nivell d’anglès és bastant bo comparat amb la resta de l’Estat. No hem estat capaços d’aconseguir ni que els alumnes arribin a la universitat amb el B2 ni que en surtin amb aquest nivell. Falla la metodologia a les escoles, on encara hi ha professors que els van posar a fer anglès sense ser-ne especialistes. En els parvularis, els nens ja haurien de parlar i cantar en anglès. Darrerament, la Generalitat s’ha posat les piles i s’ha millorat molt, però jo estic donant classes a alumnes de magisteri que seran uns mestres fabulosos però no són capaços de tenir una conversa en anglès.
Des del Grup de Recerca Aplicada en Educació i Tecnologia (ARGET) de la URV, esteu també treballant en un projecte solidari relacionat amb l’app.
Gràcies al programa de la URV Solidària, fem una versió de l’app perquè els nens d’una escola de Nairobi, a Kenya, aprenguin suahili. En el projecte hi participa Alicia Ndegwa, una professora de l’escola que l’any passat va fer el màster a la URV. Ella ens va explicar que tenen un problema greu perquè els nens arriben a l’escola parlant alguna de les moltes llengües del país, però sense saber res de suahili, que és l’idioma oficial i vehicular, una llengua imprescindible perquè es puguin integrar bé. L’Alicia ha fet el contingut en suahili per l’app i aviat anirem a Kenya amb una companya de la URV per visitar l’escola i comprar amb els diners de la URV Solidària les tauletes per als nens. També ensenyarem a les mestres com s’omple l’aplicació i quina és la millor manera de jugar amb els alumnes. Volem que això sigui com una llavor i que elles formin altres mestres, de manera que l’app es pugui anar expandint com una eina oberta.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.

Els Mossos descarten el mòbil masclista en el crim del barri de Sant Antoni

El Temps
Servei Meteorològic de Catalunya

Dijous tranquil a l’espera d’un canvi de temps

Barcelona

L’entorn de Janet Jumillas es mostra convençut que el cadàver trobat al Prat és el de la dona desapareguda

barcelona

Mor un menor per una descàrrega en una torre elèctrica a la Selva del Camp

La Selva del Camp

Un jutjat anul·la les resolucions que van permetre que mestres de primària impartissin classes de 1r i 2n d’ESO

barcelona

Mor el divulgador científic Eduard Punset als 82 anys

barcelona

Deneguen la querella pel cas Salvador Puig Antich

barcelona
França
Salut

La mort digna divideix França

París

Vaga a les escoles bressol per unes millores laborals

Barcelona