Comunicació

Twitter es podrà traduir al català

El director general de l'empresa dóna llum verda al desenvolupament de la versió catalana

El cap de producte de la xarxa social confirma que els internautes hi podran contribuir aviat a través del seu centre de traducció

Twitter ha desencallat la seva traducció al català. El seu director general, Dick Costolo, ho ha avançat avui en una piulada adreçada al periodista Albert Cuesta, impulsor de la campanya per reclamar la versió catalana d'aquesta xarxa social.

Poc després, el cap de producte de l'empresa, Jinen Kamdar, ha confirmat que afegiran el català a les llengües a les quals és possible traduir el Twitter “una vegada estiguem segurs que el funcionament del centre de traducció és estable”.

Actualment, aquesta xarxa social que es caracteritza pels missatges curts –fins a 140 caràcters–, es pot utilitzar en anglès, castellà, coreà, italià, francès, alemany i japonès. A banda d'aquestes llengües, l'empresa ja ha obert als internautes, a través del seu centre de traducció, la possibilitat de contribuir a l'elaboració de les versions en rus, indonesi i turc.

Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.