El lector escriu
“No ens posem en un jardí”
Cada cop sento més aquesta expressió manllevada del castellà en detriment de les nostres més genuïnes, com ara ficar-se en un mullader, en un embolic, en un bon mercer, en un destret, en un cacau, en un vesper... i moltes altres. No embastardim la nostra llengua.
Barcelona
Escriure un comentari
Identificar-me.
Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar.
Vull ser usuari verificat.
Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.