Núria Trifol
La veu de Natalie Portman i Anne Hathaway
“Per doblar no cal tenir una veu maca”
Filla del reconegut director i actor de doblatge Albert Trifol (“el meu mestre”, diu), Núria Trifol va començar a doblar des de nena, i és la veu de conegudes estrelles de Hollywood.
Sap quantes pel·lícules i actrius ha doblat?
Bastants! Faig doblatge des dels sis anys i en tinc 34.
Quines actrius destacaria?
He tingut la sort, en els darrers anys, que tant la Natalie Portman com la Keira Knightley i l'Anne Hathaway han anat a l'alça. A més, la Natalie ha guanyat l'Oscar amb Cisne negro. Em considero una privilegiada amb pel·lícules com aquesta, que t'enriqueixen com a actriu.
Quants Oscar ha guanyat?
He estat nominada diverses vegades; mira, les tres que he dit: la Knightley, la Hathaway i la Portman, però només n'ha guanyat un la Natalie Portman.
Admira en especial alguna actriu que ha doblat?
Admiro moltíssim Natalie Portman. Sé com es va documentar per fer Cisne negro, perquè jo també em vaig informar de com ho havia fet. Em fascina moltíssim Anne Hathaway, té una vis còmica brutal, fa uns canvis molt ràpids, sap estar en totes les situacions... Potser per a algú del carrer no és apreciable, però a mi, que sóc actriu, em sembla al·lucinant. No m'estranya que hagi anat a més.
Així com es reconeix la cara dels actors pel carrer, als actors de doblatge alguna vegada us reconeixen la veu?
No, a mi mai. Al meu germà sí [Albert Trifol Segarra, actor de doblatge també], perquè té una veu més peculiar. A mi només em reconeix la família més directa. No considero que tingui una veu especialment maca, és una veu normal i corrent. Molta gent pensa que per tenir una veu maca ets millor per al doblatge i per mi això és totalment fals. L'important no és tenir una veu maca sinó ser actriu, interpretar. La veu no ha de ser maca ni lletja, és la que tenim i a partir d'aquí has d'explotar-la.
Sent que la seva feina a vegades està poc valorada?
Des de fa un parell d'anys és una feina absolutament marginada. Sí que hi ha gent que la valora moltíssim, però ni tan sols sento suport dels companys actors. Molts d'ells que fan teatre, cinema i televisió critiquen contínuament el doblatge. Ni ho comparteixo ni ho entenc, perquè jo els admiro a tots.